اللسانيات

جامعة أستراخان الحكومية باسم ف.ن. تاتيشيف
Подать документы
4
مقاعد على أساس تعاقدي
20
مقاعد على أساس الميزانية
0
تكلفة الدراسه سنويا

عن برنامج التدريب

اللسانيات. الاتجاه (الملفات) "نظرية وممارسة الترجمة في التواصل المهني" / "تكنولوجيا الترجمة والذكاء الاصطناعي" هو التدريب المتعمق لخبراء اللغات والمحللين والمترجمين والمعلمين القادرين على الأنشطة البحثية والإنتاجية والإدارية باستخدام لغتين أجنبيتين أو أكثر. يتقن طلاب الماجستير تحليل بنية اللغة ، واللغويات الاجتماعية ، والمنهجيات التطبيقية والترجمة (بما في ذلك التقنية والتعريب) ، واللغويات النفسية.

ماذا سيعلمونك

  • Высокий уровень устного и письменного перевода (технического, юридического, художественного).
  • Управление переговорами, участие в международных проектах.
  • Работа с лингвистическими корпусами, написание статей, участие в конференциях.
  • Проведение сравнительно-сопоставительного анализа языков, социолингвистические исследования.

من يعمل الخريجون؟

يؤهل الماجستير للمناصب القيادية (المستشارين ، كبار المتخصصين) في مجال العلاقات العامة والإدارة العامة. المهن: مترجم فوري / مترجم تقني في الشركات الدولية ، مكاتب الترجمة. محلل لغوي في مجال تكنولوجيا المعلومات (إنشاء أنظمة NLP ، الذكاء الاصطناعي) ، الاستشارات. مدرس في المدرسة العليا للغات الأجنبية ، نظرية الاتصال. متخصص في التواصل بين الثقافات في الإدارات الدولية، الأعمال السياحية. محرر/وكيل أدبي في دور النشر، وسائل الإعلام.

نقطة النجاح للميزانية

2025
80

اختبارات القبول

اختبار 1 من 1

اختبار الترجمة الشامل

اخر برامج تدريبنا

مرحبا!هل نتحدث؟اطرح الأسئلة!سأجيب على أي سؤال!هل هناك أسئلة؟اسأل!هل تبقى أسئلة؟مستعد للمساعدة!سأكون سعيدًا للمساعدة!اضغط علي!