Окуу программасы жөнүндө
Лингвистика. "Кесиптик коммуникацияда котормонун теориясы жана практикасы"/"Котормо технологиялары жана жасалма интеллект" багыты — бул эки же андан көп чет тилин колдонуу менен илимий-изилдөө, өндүрүштүк-колдонмо жана башкаруучулук ишмердүүлүккө жөндөмдүү тил боюнча эксперттерди, аналитиктерди, котормочуларды жана окутуучуларды терең даярдоо. Магистрлер тилдин түзүлүшүн талдоо, социолингвистика, колдонмо методикалар жана котормо (техникалык жана локализацияны кошкондо), ошондой эле психолингвистиканы өздөштүрүшөт.
Бүтүрүүчүлөр ким болуп иштешет?
Магистратура коомдук байланыштар жана мамлекеттик башкаруу тармагында жетекчи кызматтарга (кеңештер, алдыңкы адистер) талапкер болууга мүмкүндүк берет. Кесиптер: Эл аралык компанияларда, котормо бюролорунда синхрондуу котормочу/техникалык котормочу. IT тармагында лингвист-аналитик (NLP системаларын түзүү, жасалма интеллект), консалтинг. Чет тилдер жогорку мектебинин, коммуникация теориясынын мугалими. Эл аралык департаменттерде, туристтик бизнесте маданияттар аралык коммуникация боюнча адис. Басмаканаларда, ЖМКларда редактор/адабий агент.